Una firma japonesa de telefonía ofrece traducciones de voz en tiempo real


Una aplicación para clientes de la operadora japonesa de telefonía NTT DoCoMo,  ofrecerá traducción bidireccional de voz y lectura  entre hablantes japoneses e ingleses, chinos o coreanos con un retraso de tan sólo varios segundos, asegura la firma.

“Hanashite Honyaku” será una aplicación gratuita que se podrá utilizar en smartphones y Tablet PC con el sistema operativo Android.

Los clientes también podrán llamar a teléfonos fijos que utilizan el servicio, y habrá disponibles versiones para francés, alemán, indonesio, italiano, portugués, español y tailandés en breve.

“Esperamos que con esta aplicación, los usuarios sean capaces de ampliar su comunicación”, dijo un portavoz de la compañía. Sin embargo, reconoció que el servicio no ofrece traducciones perfectas y tiene problemas para descifrar algunos dialectos.

DoCoMo también dijo que ha puesto en marcha un servicio independiente que permite a los usuarios traducir  menús y señalizaciones utilizando la cámara del smartphone.

Enlace original: Japan firm launches real-time telephone translation

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s